-
1 Так дальше продолжаться не может
Jargon: Something's got to giveУниверсальный русско-английский словарь > Так дальше продолжаться не может
-
2 так дальше продолжаться не может
part.gener. das kann nicht so fortgehen, die Sache kann so nicht weitergehen, so kann es nicht fortgehenУниверсальный русско-немецкий словарь > так дальше продолжаться не может
-
3 дальше так продолжаться не может!
advgener. das ist doch kein Zustand!Универсальный русско-немецкий словарь > дальше так продолжаться не может!
-
4 так дальше не может продолжаться
part.gener. cela ne peut durerDictionnaire russe-français universel > так дальше не может продолжаться
-
5 продолжаться
продолжиться1) (стр. зал.) продовжуватися, (во времени) провадитися, вестися, бути продовженим. [Праця продовжується спірно];2) (во времени: длиться, тянуться) продовжуватися, продовжитися, тяг(ну)тися, протягатися и (реже) протягуватися, протяг(ну)тися, тривати, протривати, потривати, точитися, іти, (медленно, томительно) снуватися, волоктися; срв. Длиться. [А все вона (війна) тяглась і не кінчалась (Грінч.). Оттак тяглося десять літ (Франко). Довго тяглася гонитва (Коцюб.). Служба починається о семій і триває до другої (години) (Франко). Доба Відродження тривала по-над два століття. Неспокій однак триває довго (Л. Укр.). Точилась війна без упину (Корол.). Снується читання далі (Васильч.). Бенкет все йшов та йшов (Стор.). Се не довго волоклося (Мкр.)]. Война -жается - війна триває, точиться, продовжується. Дурная погода -жается - негода тягнеться, триває. Мир -жался недолго - згода тривала недовго. Это -жается слишком долго - це триває аж надто довго. Путешествие -должится десять дней - подорож триватиме, протриває десять днів. Долго-ли это будет -жаться? - чи довго це триватиме? Так дальше -жаться не может - так далі тривати (тягтися) не може. -жаться вечно, навсегда - тривати на віки (вічно), завжди. Рабочий день -жается восемь часов - робочий день триває вісім годин;3) (в пространстве: простираться) простягатися, простягнутися и простягтися, тягнутися и тягтися; см. Простираться. [Ця балка простягається аж до самої межі (Звин.)].* * *несов.; сов. - прод`олжитьсяпродо́вжуватися, продо́вжитися; (длиться: о времени) трива́ти, протрива́ти и потрива́ти; (несов.: о длительном действии); ( тянуться) тягти́ся и тягну́тися, протягти́ся и протягну́тися -
6 durare
1. вспом. essere, avere1) сохраняться, не портиться2) держаться, выдерживать3) продолжаться, длиться••2.выдерживать, терпеть••* * *гл.общ. сохраняться, (a+inf.) продолжать (делать что-л.), выносить, выдерживать, держаться, длиться, продолжаться, терпеть, хватать -
7 die Sache kann so nicht weitergehen
арт.общ. так дальше продолжаться не может, так дело продолжаться не можетУниверсальный немецко-русский словарь > die Sache kann so nicht weitergehen
-
8 weitergeh{(}e{)}n
* vi (s)ich lasse die Sache weitergehen — я обращусь ( передам ( своё) дело) в следующую инстанцию2) продолжатьсяdie Sache kann so nicht weitergehen — так дальше продолжаться не может -
9 weitergeh{(e)}n
* vi (s)ich lasse die Sache weitergehen — я обращусь ( передам ( своё) дело) в следующую инстанцию2) продолжатьсяdie Sache kann so nicht weitergehen — так дальше продолжаться не может -
10 fortgeh{(}e{)}n
* vi (s)1) уходить, удаляться2) продолжаться; продвигаться (вперёд)das kann nicht so fortgehen — так дальше продолжаться не может•• -
11 fortgeh{(e)}n
* vi (s)1) уходить, удаляться2) продолжаться; продвигаться (вперёд)das kann nicht so fortgehen — так дальше продолжаться не может•• -
12 fortgehen*
vi (s)1) уходить, удалятьсяEr ist fórtgegangen óhne sich zu verábschieden. — Он ушёл, не попрощавшись.
2) продолжаться; продвигаться (вперёд)So kann es nicht fórtgehen. — Так дальше продолжаться не может.
-
13 Zustand
m: das ist doch kein Zustand! так дальше продолжаться не может! Wieder ist zu in der Öffnungszeit? Das ist doch kein Zustand! Ich werde mich beschweren. Zustände wie im alten Rom дальше ехать некуда!, безобразие! Die Autos parken hier kreuz und quer auf den Gehwegen. Das sind Zustände wie im alten Rom!In diesem verlotterten Haus herrschen Zustände wie im alten Rom. das sind Zustände! ну и порядки! Zustände sind das! Die Fahrgäste werden von den Halbstarken belästigt. Warum man bloß die Polizei nicht holt! Zustände bekommen [kriegen, haben] быть не в духе, взбеситься, разъяриться. Wenn ich sehe, wie die Wohnung in meiner Abwesenheit heruntergekommen ist, kriege ich Zustände [könnte ich Zustände bekommen].Wenn man hört, was du da für dummes Zeug zusammenredest, bekommt man Zustände.Wenn er seine Zustände bekommt, schlägt er wie ein Wilder um sich.Wenn sie ihre Zustände hat [kriegt], wird sie ganz hysterisch.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Zustand
-
14 Something's got to give
Универсальный англо-русский словарь > Something's got to give
-
15 something's got to give
Универсальный англо-русский словарь > something's got to give
-
16 das kann nicht so fortgehen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das kann nicht so fortgehen
-
17 so kann es nicht fortgehen
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > so kann es nicht fortgehen
-
18 håller
[h'ål:er]verbвыполнятьutföra; anordna (försvagat ha)————————[h'ål:er]verbостанавливаться————————[h'ål:er]verbвыдерживатьinte bli förstörd, inte gå sönder, vara stark nogmjölken håller sig en vecka--молоко сохраняется свежим (не киснет) в течении неделиdet håller inte (det är inte rimligt i längden) att fortsätta så här--так дальше продолжаться не можетhållbar -t--крепкий, прочный————————[h'ål:er]verbудерживатьhindra från att ändra läge; kvarhålla (bildligt bibehålla, bevara)Håll hunden tills jag kommer!--не спускай собаку, пока я не придуhålla ett öga på någon (vakta någon)--держать под присмотром, присматривать, следить————————[h'ål:er]verbдержатьha i handen, gripa, fattahåll i handtaget!--держись (возьмись) за ручку! -
19 ça ne peut plus durer
разг.(ça ne peut plus durer [тж. ça a assez duré])так дальше продолжаться не может; скоро ли это кончитсяDictionnaire français-russe des idiomes > ça ne peut plus durer
-
20 κατάσταση
[-ις (-εως)] η1) положение, состояние; обстановка; конъюнктура;ψυχική (παθολογική) κατάσταση — душевное (болезненное) состояние;
αεριώδης κατάσταση — газообразное состояние;
κατάσταση έλλειψης βαρύτητας — состояние невесомости;
κατάσταση τής οδού — состояние дороги;
διεθνής κατάσταση — международное положение;
εμπόλεμος κατάσταση — военное положение; — состояние войны;
κατάσταση πολιορκίας — осадное положение;
η κατάσταση των πραγμάτων — положение вещей, положение дел;
άνθρωπος της κατάστασης — конъюнктурщик;
είμαι ( — или βρίσκομαι) σε δύσκολη κατάσταση — быть в затруднительном положении;
2) перечень, список; опись, реестр; ведомость;μισθοδοτική κατάσταση — ведомость на зарплату;
3) воен. служебное положение;κατάσταση ενεργείας — действительная служба;
κατάσταση διαθεσιμότητας — действующий резерв;
κατάσταση αποστρατείας — положение отставника;
§ είμαι σε ενδιαφέρουσα κατάσταση — быть в интересном положении, быть беременной;
είμαι σε καλή κατάσταση — иметь состояние, быть состоятельным человеком;
είμαι σε κατάσταση να... — быть в состоянии (сделать что-л.);
τί κατάσταση είναι αυτή;
, что здесь происходит?;δεν είναι κατάσταση αυτή! — так дальше продолжаться не может!;
ορίστε κατάσταση! — смотрите, до чего мы дошли!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
так — I. местоим. нареч. 1. Именно таким образом, не как нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Поступать т. всегда. Так рассказывал, что все смеялись. Так дальше продолжаться не может. Пусть всё останется так (как есть). Так, да не так (разг.; не… … Энциклопедический словарь
так — 1. местоим. нареч. 1) а) Именно таким образом, не как нибудь иначе. Действовать так, как нужно. Поступать так всегда. Так рассказывал, что все смеялись. Так дальше продолжаться не может. Пусть всё останется так (как есть) Так, да не так (разг.;… … Словарь многих выражений
Голодомор на Украине — История Украины … Википедия
Использование голодомора в политических целях — Голодомор на Украине массовый голод, охватывавший обширные территории и приведший к значительным человеческим жертвам на территории Украинской ССР в первой половине 1933 года, являющийся частью общего голода в СССР 1932 1933[1]. Точных данных по… … Википедия
Политизация голода на Украине 1932-1933 годов — Голодомор на Украине массовый голод, охватывавший обширные территории и приведший к значительным человеческим жертвам на территории Украинской ССР в первой половине 1933 года, являющийся частью общего голода в СССР 1932 1933[1]. Точных данных по… … Википедия
Фальсификация голодоморной истории — Голодомор на Украине массовый голод, охватывавший обширные территории и приведший к значительным человеческим жертвам на территории Украинской ССР в первой половине 1933 года, являющийся частью общего голода в СССР 1932 1933[1]. Точных данных по… … Википедия
Ookami-san — Главные герои (слева направо): Ринго Акаи, Рёси Морино, Рёко Оками. オオカミさん Жанр … Википедия
Загнанных лошадей пристреливают, не так ли? (фильм) — Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли? They Shoot Horses, Don t They? Жанр драма Режиссёр Сидни Поллак Продюсер … Википедия
Загнанных лошадей пристреливают, не так ли? — Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли? They Shoot Horses, Don t They? Жанр драма Режиссёр Сидни Поллак Продюсер … Википедия
КОЛЛЕКТИВИЗАЦИЯ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА И ЗДРАВООХРАНЕНИЕ — КОЛЛЕКТИВИЗАЦИЯ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА И ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. К. с. х. означает процесс перехода мелкого единоличного крестьянского хозяйства к крупному общественному производству. Проблема обобществления крестьянского производства относится к числу… … Большая медицинская энциклопедия
Тёмная Звезда (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёмная звезда. Темная звезда Избранница преисподней Обложка книги «Тёмная звезда», созданная … Википедия